Thất khố một tay mới tày thiên hạ
Direct English translation
Only with one hand in hardship can one equal all under heaven.
Equivalent English version
Cometh the hour, cometh the man
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người có bản lĩnh, khéo léo và thành thạo mới có thể vừa ứng phó trong tình thế khó khăn vừa giữ được sự chủ động. Câu này dùng để khen người giỏi giang, cứng cỏi, đáng mặt hơn người.
English explanation
Only someone truly skillful and capable can handle danger or difficulty while still keeping control of everything else. It is used to praise a person as tough, resourceful, and exceptionally competent.